Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




創世記 33:5 - Japanese: 聖書 口語訳

5 エサウは目をあげて女と子供たちを見て言った、「あなたと一緒にいるこれらの者はだれですか」。ヤコブは言った、「神がしもべに授けられた子供たちです」。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

5 エサウは目をあげて女と子供たちを見て言った、「あなたと一緒にいるこれらの者はだれですか」。ヤコブは言った、「神がしもべに授けられた子供たちです」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

5 エサウは女と子どもたちを見て尋ねました。「あの連れの者たちは?」 「私の子どもです。」

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

5 やがて、エサウは顔を上げ、女たちや子供たちを見回して尋ねた。 「一緒にいるこの人々は誰なのか。」 「あなたの僕であるわたしに、神が恵んでくださった子供たちです。」 ヤコブが答えると、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

5 エサウが顔を上げるとそこには女性たちと子供たちがいた。そして、彼はこう言った。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

5 エサウは目をあげて女と子供たちを見て言った、「あなたと一緒にいるこれらの者はだれですか」。ヤコブは言った、「神がしもべに授けられた子供たちです」。

この章を参照 コピー




創世記 33:5
9 相互参照  

ヤコブはラケルに向かい怒って言った、「あなたの胎に子どもをやどらせないのは神です。わたしが神に代ることができようか」。


そこでつかえめたちはその子供たちと共に近寄ってお辞儀した。


ヨセフは父に言った、「神がここでわたしにくださった子どもです」。父は言った、「彼らをわたしの所に連れてきて、わたしに祝福させてください」。


そして主はわたしに多くの子を賜わり、そのすべての子らのうちからわが子ソロモンを選び、これを主の国の位にすわらせて、イスラエルを治めさせようとせられた。


見よ、子供たちは神から賜わった嗣業であり、 胎の実は報いの賜物である。


見よ、わたしと、主のわたしに賜わった子たちとは、シオンの山にいます万軍の主から与えられたイスラエルのしるしであり、前ぶれである。


また、 「わたしは、彼により頼む」、 また、 「見よ、わたしと、神がわたしに賜わった子らとは」 と言われた。


こうしてボアズはルツをめとって妻とし、彼女のところにはいった。主は彼女をみごもらせられたので、彼女はひとりの男の子を産んだ。


この子を与えてくださいと、わたしは祈りましたが、主はわたしの求めた願いを聞きとどけられました。


私たちに従ってください:

広告


広告